Задание 1. Подберите к фразеологизмам синонимы-наречия. При затруднении обратитесь к словарю:
Ни свет ни заря
На первых порах
С минуты на минуту
Не в бровь, а в глаз
Рука об руку
С глазу на глаз
Рукой подать
На скорую руку
На край света
На живую нитку
Как снег на голову
В один миг
Изо всех сил
Кот наплакал
Душа в дущу
В мгновение
Подборка синонимов-наречий к фразеологизмам:
- Ни свет ни заря:
Рано утром
До рассвета
Засветло
- На первых порах:
Сначала
Поначалу
В первое время
- С минуты на минуту:
Вот-вот
Сию минуту
Сей секунд
- Не в бровь, а в глаз:
Точно
Прямо в цель
Метко
- Рука об руку:
Вместе
Совместно
Дружно
- С глазу на глаз:
Лично
С глазу на глаз
Теte-a-tete
- Рукой подать:
Близко
Рядом
В двух шагах
- На скорую руку:
Быстро
Наспех
Впопыхах
- На край света:
Далеко
На край света
На другой конец света
- На живую нитку:
Ненадежно
Временно
Слегка
- Как снег на голову:
Внезапно
Неожиданно
Вдруг
- В один миг:
Мгновенно
В один момент
В одно мгновение ока
- Изо всех сил:
Сильно
Мощно
Со всей силы
- Кот наплакал:
Мало
Совсем немного
Капля в море
- Душа в душу:
Дружно
Сходно
В ладу
- В мгновение ока:
Мгновенно
Быстро
Вмиг
Задание 2.
Объяснить значения данных фразеологизмов и записать в скобках. Составить 10 предложений с любым из данных фразеологизмов.
Возносить до небес (хвалить) – втаптывать в грязь (унижать, оскорблять).
Воспрянуть духом ( ) – повесить нос ( ).
Выбиться из сил ( ) – набраться сил ( ).
Душа в душу ( ) – как кошка с собакой ( ).
Засучив рукава ( ) – спустя рукава ( ).
Игра не стоит свеч ( ) – игра стоит свеч ( ).
Идти в гору ( ) – катиться по наклонной плоскости ( ).
Иметь голову на плечах ( ) – без царя в голове ( ).
Как по маслу ( ) – через пень колоду ( ).
Кровь с молоком ( ) – краше в гроб кладут ( ).
На вес золота ( ) – яйца выеденного не стоит ( ).
На всех парах ( ) – черепашьим шагом ( ).
На край света ( ) – рукой подать ( ).
Прикусить язык ( ) – развязать язык ( )
Объяснение значений фразеологизмов:
1. Возносить до небес (хвалить) – втаптывать в грязь (унижать, оскорблять):
- Значение: Чрезмерно превозносить кого-либо или что-либо / Крайне унижать, оскорблять.
2. Воспрянуть духом (ободриться) – повесить нос (унывать):
- Значение: Подбодриться, стать веселее / Опечалиться, потерять надежду.
3. Выбиться из сил (утомиться) – набраться сил (отдохнуть):
- Значение: Сильно устать / Восстановить силы, отдохнуть.
4. Душа в душу (ладно) – как кошка с собакой (враждебно):
- Значение: Жить дружно, в полном согласии / Жить в ссорах, враждовать.
5. Засучив рукава (усердно) – спустя рукава (халатно):
- Значение: Работать старательно, усердно / Работать небрежно, без старания.
6. Игра не стоит свеч (нецелесообразно) – игра стоит свеч (целесообразно):
- Значение: Не стоит прилагать усилия / Стоит потратить время и силы.
7. Идти в гору (развиваться) – катиться по наклонной плоскости (деградировать):
- Значение: Достигать успеха, развиваться / Подвергаться деградации.
8. Иметь голову на плечах (быть умным) – без царя в голове (безрассудный):
- Значение: Быть умным, рассудительным / Быть беспечным, безрассудным.
9. Как по маслу (легко) – через пень колоду (с трудом):
- Значение: Делать что-либо легко, без усилий / Делать что-либо с трудом,
10. Кровь с молоком (здоровый) – краше в гроб кладут (некрасивый):
- Значение: Очень красивый, здоровый / Крайне некрасивый.
11. На вес золота (ценно) – яйца выеденного не стоит (бесполезно):
- Значение: Очень ценное, важное / Не имеет никакой ценности.
12. На всех парах (быстро) – черепашьим шагом (медленно):
- Значение: Двигаться быстро, стремительно / Двигаться очень медленно.
13. На край света (далеко) – рукой подать (близко):
- Значение: Очень далеко / Очень близко.
14. Прикусить язык (замолчать) – развязать язык (заговорить):
- Значение: Перестать говорить / Начать говорить.
10 предложений с фразеологизмом “Как по маслу“:
- Работа сегодня спорилась как по маслу, все делал быстро и без ошибок.
- Экзамен по математике дался мне как по маслу, я отлично подготовился.
- У Ирины все получается как по маслу, она везучая и талантливая.
- Переговоры прошли как по маслу, стороны быстро пришли к соглашению.
- Песня пелась легко и красиво, как по маслу.
- Он всегда добивается своего, словно все делается для него как по маслу.
- Ремонт квартиры прошел без проблем, все шло как по маслу.
- Благодаря слаженной работе команды проект был завершен как по маслу.
- В этот день удача сопутствовала мне во всем, все делалось как по маслу.
- Он мастер своего дела, и любая работа в его руках спорится как по маслу.